desentenderse

desentenderse
pron.v.
1 to pretend not to hear/know.
desentenderse de to refuse to have anything to do with
2 to shrug it off, to forget about it, to pay no attention.
Nos hicimos sordos We paid no attention.
* * *
desentenderse
Conjugation model [ENTENDER], like {{link=entender}}entender
verbo pronominal
1 (afectar ignorancia) to pretend not to know (de, -/about), ignore (de, -), feign ignorance (de, of)
cuando ve la tele, se desentiende del teléfono when he's watching the telly, he pretends not to hear the telephone
se desentiende de mí she ignores me
2 (no tomar parte en algo) to take no part (de, in), have nothing to do (de, with)
* * *
VPR
1) (=simular ignorancia)

desentenderse de algo — to pretend not to know about sth

2) (=repudiar)

desentenderse de algo — to wash one's hands of sth, want nothing to do with sth

se ha desentendido del asunto — he wants nothing to do with the matter

* * *
verbo pronominal

desentenderse de algo — de un asunto to wash one's hands of something

tú siempre te desentiendes de estos problemas — you never want to have anything to do with these problems

se desentiende de los hijos — he doesn't take an interest in the children

* * *
verbo pronominal

desentenderse de algo — de un asunto to wash one's hands of something

tú siempre te desentiendes de estos problemas — you never want to have anything to do with these problems

se desentiende de los hijos — he doesn't take an interest in the children

* * *
desentenderse [E8 ]
v pron
desentenderse DE algo/algn:
se desentendió por completo del asunto he washed his hands of the whole affair
tú siempre te desentiendes de estos problemas you always distance yourself from these problems
se desentiende de los hijos he doesn't take an interest in the children
* * *

desentenderse (conjugate desentenderse) verbo pronominal desentenderse de algo ‹de un asunto› to wash one's hands of sth;
se desentiende de los hijos he doesn't take an interest in the children

■desentenderse vr (eludir, quedarse al margen de) not to want to have anything to do [de, with], to wash one's hands [de, of]

'desentenderse' also found in these entries:
Spanish:
desconectar
- desconectarse
- librarse
- despreocuparse
* * *
desentenderse vpr
yo me desentiendo I want nothing to do with it;
cuando algo no le interesa, se desentiende por completo when something doesn't interest him, he'll have nothing to do with it;
desentenderse de algo/alguien to want nothing to do with sth/sb;
nos desentendimos del asunto we want nothing to do with this business;
¡es un caradura!, le dices que haga algo y se desentiende de ti he's got a nerve!, you tell him to do something and he pretends he hasn't heard you
* * *
desentenderse
v/r not want to know (de about)
* * *
desentenderse {56} vr
1)
desentenderse de : to want nothing to do with, to be uninterested in
2)
desentenderse de : to pretend ignorance of

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • desentenderse — Se conjuga como: entender Infinitivo: Gerundio: Participio: desentenderse desentendiendo desentendido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me desentiendo te… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desentenderse — ‘No ocuparse de algo o de alguien, o no prestarle atención’. Verbo irregular: se conjuga como entender (→ apéndice 1, n.º 31) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • desentenderse — verbo pronominal 1. Dejar de ocuparse (una persona) de [una persona o cosa]: Se ha desentendido de su familia. Sinónimo: despreocuparse. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desentenderse — 1. prnl. Fingir que no se entiende algo, afectar ignorancia. 2. Prescindir de un asunto o negocio, no tomar parte en él. ¶ MORF. conjug. c. entender …   Diccionario de la lengua española

  • desentenderse — {{#}}{{LM D12606}}{{〓}} {{ConjD12606}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12899}} {{[}}desentenderse{{]}} ‹de·sen·ten·der·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} Quedarse al margen y sin ocuparse de algo: • Yo me desentiendo de eso y lo dejo en tus… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desentenderse — ► verbo pronominal 1 Hacer ver que se ignora o no se entiende una cosa: ■ se desentendió de sus palabras. SE CONJUGA COMO tender REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO despreocuparse [inhibirse] 2 No tomar parte en una cosa: ■ Juan se desentendió de… …   Enciclopedia Universal

  • desentenderse — v prn (Se conjuga como perder, 2a) Ignorar uno intencionalmente alguna cosa, no hacer caso de ella, no prestar atención a algo o a alguien; abandonar uno sus responsabilidades con alguien: desentenderse de un problema, desentenderse de un asunto …   Español en México

  • desentenderse — pronominal 1) hacerse el desentendido, ignorar, callar, silenciar, pasar por alto, omitir, prescindir*, zafarse. Desconocer es fingir ignorancia; prescindir, omitir y pasar por alto es dejar de tener en cuenta, voluntariamente, una información.… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desentenderse — prnl. Afectar ignorancia. Prescindir de un asunto; no tomar parte en él …   Diccionario Castellano

  • hacerse el sueco — Desentenderse voluntariamente de algo. Disimular para hacer creer que no se oye o que no se ve algo. . La explicación más del dicho lo sitúa un par de siglos atrás, cuando llegaron a España los primeros viajeros o, si se prefiere, los primeros… …   Diccionario de dichos y refranes

  • lavarse las manos — Desentenderse de algún asunto. Declinar una responsabilidad. . La locución se refiere a la actitud tomada por Poncio Pilatos, gobernador romano de Judea, quien, en lugar de perdonar o condenar a Jesucristo, y para demostrar que él no quería… …   Diccionario de dichos y refranes

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”